Примеры употребления "yanlış alarm" в турецком

<>
Hayır, yanlış alarm. Нет, ложная тревога.
Yanlış alarm, millet. Ложная тревога, парни.
Ajan Regan, Emme'nin aramasının bir yanlış alarm olduğunu söyledi. Агент Реган доложила, что звонок Эмм оказался ложной тревогой.
Bana bunun başka bir yanlış alarm olmadığını söyleyin. Скажите мне, что это не ложная тревога.
Yanlış alarm, Clem. Ложная тревога, Клем.
Hey, yanlış alarm. Привет, ложная тревога.
Bir şey olmadığını, yanlış alarm olduğunu söylemişti. Она сказала, что это ерунда. Ложная тревога.
Yok, sorun yok, yanlış alarm. Нет, все ок, ложная тревога.
Boşver! Yanlış alarm! Пустяки, ложная тревога!
Evet, yanlış alarm. Ага, ложная тревога.
Tamam, yanlış alarm. Ладно, ложная тревога.
Hata yapmak ya da yanlış olmak sorun değildir. Можно ошибиться, повести себя неправильно.
Yangın alarm zilini niye kullanmadın? Ты не включал пожарную тревогу?
Bir ödül kazanmanın yanlış tarafı ne? Что не так с получением награды?
Canım, alarm çaldı. Дорогая, будильник прозвенел.
Harika, acayip ve yaptığımın yanlış olduğunu hissediyordum. Я чувствовала себя странно, прекрасно и неправильной.
Avam tabakadaki biri suyun dışında bile monitör kertenkelesini tanır ve alarm verir. Обезьянки из низов помнят варана даже на суше и подают сигнал тревоги.
Baştan beri yanlış yapıyoruz. Мы все делали неправильно.
Alarm verirsek, sadece panik binlerce kişinin ölümüne yol açabilir. Если объявим тревогу, то в панике погибнут тысячи людей.
Evet, bunun neresi yanlış. И нет тут ничего плохого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!