Примеры употребления "yılan derisi" в турецком

<>
Ne gönderiyorlar ki, nadir yılan derisi beysbol eldiveni mi? Что они отправляют? Редкие бейсбольные перчатки из змеиной кожи?
Yılan, buraya gel. Змей, иди сюда.
Saç derisi yoluyla yavaş yavaş kana karışıyor. Вещество попадает в кровь через кожу головы.
Camelot'da böyle bir yılan gördün mü hiç? Ты когда-нибудь видел таких змей в Камелоте?
Derisi sert ve sıkı olmalı, ve pulları da elmas gibi parlak. Кожа должна быть плотной, крепкой, а чешуя сверкать как алмазы.
Seni zeki, küçük yılan. Ты умная, маленькая гадюка.
Bu adamın derisi bile yok. У этого даже нет кожи!
Yılan, kertenkele, kaplumbağa falan getirdi adam. Приходил дяденька со змеями, ящерицами и черепашками!
0 boyunda, dişleri köpek balığı gibi olan, derisi kırışık ve vahşi hayvan gibi kızgın. Шесть футов ростом, зубы как у акулы, кожа в складках и ярость дикого животного.
Sen de yılan gibisin. Ты похожа на змею.
Sana biraz bufalo derisi göndereceğim. Я пришлю тебе шкуру бизона.
Ay'ı sarmış bir yılan. Змея, обвивающая луну.
Za'nın güzel derisi var. У За много шкур.
Seni sefil küçük yılan. Ты ничтожная маленькая змея.
Fok derisi ceketini giyerek mi? Надев пальто из тюленьей шкуры?
Yılan dilleri! Çürümüş balıklar! Змеиные языки, протухшая рыба...
Kesinlikle Condé prensinin araba dolusu hayvan derisi ile seyahat etmesini beklemezler. Они не будут ожидать, что принц Конде повезет шкуры животных.
Zehirli bir yılan ısırdı. Его укусила ядовитая змея.
Neredeyse hiç derisi yok gibiydi ama ağzı kocamandı. Лицо почти без кожи, и рот большой.
Yılan onu bir lokmada yutar. Нет, змея проглатывает целиком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!