Примеры употребления "шкуры" в русском

<>
Они не будут ожидать, что принц Конде повезет шкуры животных. Kesinlikle Condé prensinin araba dolusu hayvan derisi ile seyahat etmesini beklemezler.
Ты ведь хочешь забирать шкуры? Derilerini saklamak istiyorsun değil mi?
Кто-то надел их шкуры, чтобы скрыть свой запах. Onlar aslında kokularını saklamak için savaşçılarının kılığına giren insanlar!
У него достаточно людей, чтобы пулями вбить в арикара цивилизацию и забрать наши шкуры. O zaman, o Arikara pisliklerini mermilerimizle medenileştirecek kadar adamımız olacak ve gidip postları alacağız.
Большинство рыбаков использует перья, шкуры, нити, ракушки. Çoğu balıkçı tüy, post, sicim kabuklar falan kullanır.
Как там каменные ножи и медвежьи шкуры? Taş bıçak ve ayı postu nasıl gidiyor?
Постарайтесь хотя бы не испортить шкуры! En azından postuna zarar vermemeye çalışın!
За их шкуры хорошо платят в Шри-Ланке, но трудновато освежевать их живьем. Kürkleri Sri Lanka'da iyi para ediyor. Diri diri derilerini yüzmek hiç kolay değildir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!