Примеры употребления "yörünge dışına" в турецком

<>
Bizi yörünge dışına çıkar, Bay Sulu. Выведите нас из орбиты, мистер Сулу.
Ayağımı tatil alanının sadece bir adımcık dışına attım. Я лишь на шаг отошёл от курортной зоны.
Uydu yörüngeleri ve yörünge ayarlamaları konusunda tam yetki veriyorum sana. Я даю вам полномочия менять траектории и корректировать орбиты спутников.
Üzgünüm ama alanın dışına kadar size eşlik etmek benim resmi görevim. Извините, но мой служебный долг - вывести вас с территории.
Standard yörünge, Kaptan. Стандартная орбита, капитан.
Chicago dışına çıktın mı hiç? Выезжал когда-нибудь за пределы Чикаго?
Küçük yörünge hareketleri yapıyorum. С очень небольшой орбитой.
Uzaylı organizmaları güvenli bölgenin dışına yaydılar. Распространение иностранных организмов вне защищенной области.
Yörünge hareketsiz duruyor, tam çizgideyiz. Траектория стабильна. Мы прямо на линии.
Ara sıra yurt dışına çıkmak iyi geliyor. Считаю нужным покидать страну время от времени.
Yerçekimi ve yörünge sabit. Гравитация и орбита стабильны.
Bir Pachy daha bölgesinin dışına çıktı. Еще один пахи покинул свою зону.
Standart yörünge, Bay Sulu. Стандартная орбита, мистер Сулу.
O zaman El Cuegle avlanma sahasını İspanya'nın dışına genişletmiş. Затем страшила расширил свою зону охоты за пределы Испании.
Ana uyumlu yörünge iptal. Уходите с геостационарной орбиты.
Tuna Komutanın izin vermiyor mu karakolun dışına çıkmana? Не командующего туна позволить вы обязаны покинуть станцию?
Yörünge başlatma sistemleri çevrimiçi. Системы орбитального запуска подключены.
Herhangi bir zaman eyalet dışına çıktın mı? Ты пересекал границу штата в любое время?
Pozisyon, yörünge, açı, tarih ve zaman. Положение, траектория, угол, дата, время.
Ülke dışına çıkarıldıkları ve şu anda İRİS'in elinde olduğu düşünülüyor. Вероятнее всего, они уже за границей в руках IRIS.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!