Примеры употребления "зоны" в русском

<>
Мой сын живет посреди зоны боев. Oğlum bir savaş bölgesinin ortasında yaşıyor.
Да-да, именно из восточной зоны. Doğu Bölgesi 'ndeniz, evet.
Поэтому он начал посадки за пределами разрешенной зоны. Böylece, kısıtlanan bölge dışında ekip biçmeye başladı.
Хорошо. Но оно нарушает все границы моей зоны комфорта. Peki ama şu an cidden konfor alanımın dışına çıkacağım.
Всего тела, кроме зоны влагалища или клитора. Vajinal ya da klitoral bölgeler harici bir yerden.
Черта города заканчивается через две мили после зоны для отдыха. Şehir sınırı, dinlenme bölgesinden, 5 kilometre sonra bitiyor.
Когда фотоны достигают верхнего слоя Солнца толщиной км, то есть конвективной зоны, их скорость резко увеличивается. Foton, sonunda yüzeyin 00 km yakınına ulaştığında "konvektif bölge" ye girmiş olur. Tempo aniden hızlanır.
Шаттл достигнет этой зоны примерно через две минуты. Mekik, o bölgeye dakika içinde ulaşmış olacak.
До конца зоны миль. Serbest bölgeye mil kaldı.
У нас нет зоны салона, Лемон. Bizim salon alanımız yok ki, Lemon.
Всем истребителям выйти из зоны взрыва. Tüm savaş uçakları patlama bölgesini boşaltsın.
Выстрел был вне зоны поражения! Vuruş öldürücü bölgeden çok uzaktı.
Доктор изучал программу Звёздных Врат вне Зоны. Doktor, Yıldız Geçidi programını. Bölge'den inceliyor.
По всей площади зоны бедствия. Tüm bölge felaket bölgesi oluyor.
Ради этого ты бы затолкал тыс. людей в маленькое пространство, в паре шагов от карантинной зоны. Ve bu yüzden, 000 insanı, karantina bölgesine bir kaç adım uzaklıkta daracık bir alana sıkıştırıyorsunuz.
Вне зоны досягаемости гестапо. Gestapo'nun bölge açısı dışında.
й пункт: эвакуация людей из зоны бедствия. Birincisi, hasarli bölgedeki tüm insanlari tahliye etmek.
Есть слепые зоны в каждой галерее. Her galeri de kör noktalar var.
Олег, отойди подальше от зоны брызгов. Oleg. Su sıçrama bölgesinden uzak dur sen.
Капитан, мы получили сигнал о помощи из зоны назначения. Kaptan, hedef bölgedeki bir yansıtma istasyonundan imdat çağrısı alıyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!