Примеры употребления "vermemi istediler" в турецком

<>
Onlara destek vermemi istediler. И просят моей поддержки.
Prensesi vermemi mi istiyorsun? Мне придется отдать Принцессу?
Büyükanne, benden okulun duvarına bir resim yapmamı istediler. Бабушка, меня попросили разрисовать часть стены в школе.
Samantha sana bunları vermemi istedi. Саманта сказала дать тебе это.
Harabe, orayı yıkıp yeniden inşaa etmek istediler. Вообще, его хотели снести. Сравнять с землей.
Reg bunu sana vermemi istedi. Рег просил передать это тебе.
İyi de benimle konuşmak istediler. Они хотели поговорить со мной.
Ne, nedir ona vermemi istediğin şey? Что вы хотите чтобы я ему передала?
Akademi öğrencilerine bir konuşma yapmamı istediler. Меня попросили прочитать лекцию студентам Академии.
Amelia bunu ona vermemi istemişti. Амелия просила дать ему это.
Sadece normal bir çift olmak istediler. Они просто хотели быть нормальной парой.
O sana bu numarayı vermemi istedi. Он просил меня передать этот номер.
Truman Capote kitabı olmasını istediler. Они хотели книгу Трумана Капоте.
Geçen geceki seksi Harold sen kül kedisi gibi ortadan kaybolunca bunu sana vermemi istedi. классный Гарольд недавно, пока ты превращалась в Золушку, попросил тебе это передать.
Janet üzerinde pek çok test yapmak istediler. Они хотели сделать всякие анализы на Джанет.
Hatta elbisemin arkasına ismini ve adresini yazıp sana vermemi söyledi. У меня на платье и просил передать вам. Еще что?
Dağa çıkarken, yanlarına almak için, ailelerinden yiyecek istediler. Они попросили у родителей еды, чтобы взять с собой.
O kız bunu sana vermemi istemişti. Та девушка просила отдать тебе это.
Benim de işimi bitirmek istediler. Они пытались прикончить и меня.
Jenny bunu bulmuş ve sana vermemi istedi. Дженни нашла это и попросила отдать тебе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!