Примеры употребления "vakit geçiriyorsun" в турецком

<>
Masandan çok tuvalette vakit geçiriyorsun. Ты все время в туалете.
Sen harika vakit geçiriyorsun, ben harika vakit geçiriyorum, önemli olan da bu. Важно то, что я отлично провожу время, и ты отлично его проводишь.
Clarke ile oldukça uzun vakit geçiriyorsun. Ты много времени проводишь с Кларком.
Bu dünyadan zevk almak, iyi vakit geçirmek için burada değilsin. Ты не наслаждаться жизнью сюда явилась, не весело проводить время.
Aynı zamanda da seçenekleri gözden geçiriyorsun. Но твои руки все еще развязаны.
Yetişkin biriyle vakit geçirmek iyi oldu. Здорово провести время со взрослым человеком.
Onunla oldukça fazla zaman geçiriyorsun, değil mi? Ты с ней много времени проводишь, да?
Yani babanla epey vakit geçirdin. И проводил время с папой.
Çocuklarla çok az zaman geçiriyorsun. Ты уделяешь детям меньше времени.
Ben de güzel vakit geçirdim. Я тоже хорошо провел время.
Gününün büyük bir kısmını masa başında mı geçiriyorsun? Большую часть дня проводите, сидя за столом?
Festivale az bir vakit kaldı. До праздника осталось немного времени.
Son zamanlarda Riesen Evinde çok fazla zaman geçiriyorsun. Ты сегодня много времени провёл в палате Райсен.
Geçen akşam Homer'la iyi vakit geçirdin mi? Вы хорошо провели вчера время с Гомером?
Demek hafta sonlarını bu şekilde geçiriyorsun... Так вот как ты проводишь выходные...
Yemek yemeye bile vakit yok. Нет времени, чтобы поесть.
İyi bir gece geçiriyorsun. Удачный вечер у тебя.
Herkes gayet iyi vakit geçiriyor. Все просто хорошо проводят время.
Dün iyi vakit geçirdin mi? Вы вчера хорошо провели время?
İyi şeyler bazen vakit alır. Хорошим вещам иногда требуется время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!