Примеры употребления "uzman doktorlar" в турецком

<>
Burası uzman doktorlar odası. Эта комната для врачей.
Uzman doktorlar mutlu değil. А врачи - нет.
Eğer orada olursam, uzman doktorlar tuhaf davranacak. По-моему, будет странно, если я приду.
Askeri doktorlar yapısal anomaliler için görüntüleme yapmış. Армейские врачи проверили на наличие структурных аномалий.
Chase, yoğun bakım konusunda uzman sensin. Чейз, ты специалист по интенсивной терапии.
En kötü hastaların doktorlar oldukları bilinen bir gerçektir. Всем известно, что доктора - худшие пациенты.
Ama uzman görüşümü dikkate almadılar. Они проигнорировали моё экспертное мнение.
Doktorlar kolun hakkında ne dedi? Что врач сказал насчет руки?
Uzman dedikleri tek bir kitap okumuş bir insan. Эксперт это тот, кто прочитал одну книгу.
Oh. Doktorlar bunun son olabileceğini söylüyorlar. Врачи говорят, что это конец.
Emlak piyasası hakkında bir bölüm hazırlıyorlar ve seçtikleri yerel uzman da benim. Там ввели рубрику о рынке недвижимости, а я их местный эксперт.
Doktorlar bir türlü ilacını bulamadılar. Врачи не сумели найти лекарство.
Uzman görüşümü duymak ister misin? Хочешь услышать мое экспертное мнение?
Doktorlar ona yardımcı olamaz, ben olabilirim. Доктор не сможет помочь ей. Я могу.
Cinsiyet ayrımcılığı üzerine uzman olan sensin. Ты же эксперт по половой дискриминации.
Ve doktorlar ne der bilirsiniz: Знаете, что говорят врачи?
Şimdi hatırladım da Dillion bir uzman tarafından kontrol edilmeni istiyor. К слову, Диллон хочет, чтобы ты показалась специалисту.
Ayrıca, Pasifik Okyanusu'nun altında konuşlanmış doktorlar olduğuna ve özel konuşmalarını radio yayınlarıyla dinleldiklerine inanıyor. Она также думает, что есть доктора под Тихим океаном, Слушающие радиопередачи её разговоров.
Nell, radyo kontrollü uçaklar konusunda uzman. Нэлл - эксперт в области радиоуправляемых самолетов.
Doktorlar benden çok daha fazla güven suistimalciler. Доктора еще большие мошенники, чем я.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!