Примеры употребления "эксперт по" в русском

<>
Послушай, я не эксперт по женщинам... Bak ben de kadınlar konusunda uzman değilim...
Мэри - ведущий мировой эксперт по бе ? лкам. Mary sincaplar konusunda dünyanın önde gelen uzmanıdır.
Вы эксперт по антиматерии? Anti-madde konusunda uzman mısın?
У руля нужен эксперт по СМИ. Yönetimde bir medya uzmanına ihtiyacınız var.
И это говорит эксперт по отношениям. Bunu da bir ilişki uzmanı söylüyor.
У нее эксперт по баллистике. Balistik uzmanı ile toplantısı var.
Очень уважаемый эксперт по военному снаряжению. Adı sanı duyulmuş, cephane uzmanı.
Один из членов команды сказал, что Долан - эксперт по взрывчатке, ее отключению и сборке. SEAL ekibinden biri Dolan'ın patlayıcı uzmanı olduğunu söyledi, hem etkisiz hale getirme hem de yerleştirme konusunda.
Может потому что ты эксперт по актёрским истерикам? Çok iyi bir aktör sakinleştirme uzmanı olmandan olabilir.
Думай! Ты же эксперт по Древним. Eskiler hakkında her konuda uzman olan sensin.
Ладно, мне нужен эксперт по обуви. Tamam, bir ayakkabı uzmanına ihtiyacım var.
На команду твоего противника работает лучший эксперт по связям с прессой. Rakibinin elinde takımı için çalışan zehir gibi bir medya uzmanı var.
Местный эксперт по монстру? Yerel canavar uzmanı mı?
Рейф Грубер эксперт по ближнему бою и снайпер. Rafe Gruber, dövüş uzmanı ve keskin nişancı.
Суть в том, что нам нужен эксперт по чумной палочке. Mesele şu ki; bize "yersinia pestis" uzmanı lazım.
Он эксперт по стиранию предметов с фотографии. O fotoğraflar üstünde oynama yapmada bir uzmandır.
Я лучший эксперт по возможностям защиты этого города. Bu şehrin savunma kapasitesinin en baştaki uzmanı benim.
Знакомый эксперт по рыбам. Tanıdığım bir balık uzmanı.
Ты же эксперт по половой дискриминации. Cinsiyet ayrımcılığı üzerine uzman olan sensin.
Я не сраный эксперт по Таре! Siktiğimin Tara'sının uzmanı değilim!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!