Примеры употребления "uzay mekiği" в турецком

<>
Eğer Joe MacMillan burada olsaydı, bir uzay mekiği yapmamızı isterdi. Будь с нами Макмиллан, мы бы создавали чёртов космический корабль.
Hayır, hayır bir uzay mekiği. Araba kafidir. О, нет, нет, космический корабль.
Uzayda karşılaşan iki uzay mekiği gibi oldu. Как будто два корабля встретились в космосе.
Mannenin yeşil saçı, babasının yaptığı uzay mekiği. Çatıda ki Fransson. О зеленых волосах Манне и самолетах, который его дедушка строит.
Radyo dalgaları, uzay mekiği... Радио передачи, космические шаттлы...
Dün bir uzay mekiği fırlattılar. А вчера запустили космический Шаттл.
1984 yılında uzay mekiği Challenger STS-41C görevi uyduyu bularak onardı. В 1984 году космическая экспедиция STS-41C на шаттле "Челленджер" устранила неисправность зонда и снова запустила его на орбиту.
Yukarılarda bir uzay gemisi var Londra'yı bir Noel ağacı gibi aydınlatıyor. Послушайте, там наверху космический корабль зажёг Лондон как рождественскую ёлку.
Sana Mekiği vereceğim ama Voyager sağ salim, Alfa Çeyreği'ne döndükten sonra. Я дам вам шаттл после успешного прибытия "Вояджера" в альфа-квадрант.
Merhaba, ben Komutan Mike Miller uluslararası uzay istasyonundan bildiriyorum. Внимание, говорит командер Майк Миллер с международной космической станции.
Hasarlı mekiği burada bırakacağım. Я оставляю поврежденный шатл.
Yukarıda, uzayda bir başına, bir uzay odasında. Он в космосе, один, в космической каморке.
Tamam, güvenin bana, bu uzaylılar sıfırdan gezegen inşa etmişler ve bir mekiği galaksiler arasında gezdirebiliyorlar. Слушай, поверь мне, эти инопланетяне построили планету с нуля и способны перебрасывать шаттл между галактиками.
Bak, uzay istasyonunda yaşananları görmek zorunda kaldığın için çok üzgünüm. Слушай. Прости меня за то, что видела на космической станции.
Mekiği havaya uçurup enkazın içinden ikramiyemi çekip alacağım. Я взорву челнок и найду дроида в обломках.
Bunlar uzay tankı sayılır. Это практически космический танк.
Ziyaretçiler o mekiği insan cesetleriyle doldurmuş. Визитёры загрузили этот шаттл мёртвыми телами.
Ama uzay çağı başladı ve yapacak sürüyle iş var. Но началась космическая эра, и там много работы.
Mekiği havaya mı uçuracaksın? Ты хочешь взорвать челнок?
Bu uzay gemisini biz yaptık. Мы построили этот космический корабль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!