Примеры употребления "космической" в русском

<>
Вас этому не учили в космической школе? Bu mevzuları size uzay okulunda öğretmiyorlar mı?
Мы вместе читали последний выпуск "Космической гонки". Race to Space'ın son sayısını birlikte okuduk bu gece.
Бенджамин Сиско, командующий космической станцией Федерации. Benjamin Sisko, Federasyon Uzay İstasyonun Kumandanı.
Слушай. Прости меня за то, что видела на космической станции. Bak, uzay istasyonunda yaşananları görmek zorunda kaldığın için çok üzgünüm.
Это - очень неприятный актер на космической сцене. Kozmik sahnede hiç de hoş karşılanmayan bir aktör.
Северная Лос Роблс Авеню Пасадена, Калифорния Международной Космической Станции. Kuzey Los Robles Bulvarı Pasadena, California'dan Uluslararası Uzay İstasyonu'na.
Он в космосе, один, в космической каморке. Yukarıda, uzayda bir başına, bir uzay odasında.
Вы работали над проектом космической станции. Bir uzay istasyonu tasarım ekibinin parçasısın.
Но для Кеплера оны были только эпизодом в его поисках космической системы, основанной на идеальных телах. Ama bunlar Kepler'e göre mükemmel çokyüzlülere göre, kozmik sistemi anlamaya çalışırken sadece tesadüf eseri keşfettiği birşey.
Что творится на той космической станции? O uzay istasyonunda ne haltlar dönüyor?
Ты знал, что люди на космической станции видят новый закат каждые минуты? Uzay istasyonundaki insanların her dakikada bir yeni bir gün doğuşu izlediklerini biliyor muydun?
Войска космической и ракетной обороны. Uzay ve Füze Savunma Komutanlığı.
Это не было космической миссией. Bu bir uzay görevi değildi.
Но космической пушке существует альтернатива. Ama uzay topunun alternatifi var.
Мы так же можем испытать настоящее удовольствие космической невесомости. Ayrıca gerçek yerçekimsiz ortam, uzay eğlencesini de tadıyoruz.
Мб - столкнулась международной космической станцией. MS-BİR, Uluslararası Uzay İstasyonu'na çarptı.
Благодаря своим необыкновенным визуальным способностям, она получила место в космической обсерватории. Olağandışı görme yetisi sayesinde Greenspace'in uzay gözlem istasyonunda kendine bir iş bulmuştu.
Что-то вроде космической системы скоростного перемещения. Bir çeşit kozmik hızlı taşıma aracı.
Выясните, как увеличить мощность их космической пушки. Uzay silahlarına güç vermek için bir yol buldular.
Внимание, говорит командер Майк Миллер с международной космической станции. Merhaba, ben Komutan Mike Miller uluslararası uzay istasyonundan bildiriyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!