Примеры употребления "uzakta değil" в турецком

<>
Fazla uzakta değil, yetişirsin. Это близко, ты успеешь.
Gerçek çok uzakta değil. И недалеко от правды.
Bırakma noktası uzakta değil. Точка высадки совсем рядом.
Şehirden çok uzakta değil. Она недалеко от города.
Senden uzakta değil aşkım. Всегда рядом, любимый.
O çok uzakta değil, her zaman kalbimde. Но она всегда рядом. Она в моем сердце.
O kadar da uzakta değil. Разговор так далеко не зашел.
Kuzey de çok uzakta değil. Не слишком далеко на север.
Sanırım çok uzakta değil. - Tamam. Спрошу у водителя, по-моему не далеко.
Kara Kaya uzakta değil. Чёрная Скала уже близко.
Yürüyeceğiz, çok uzakta değil. Немного прогуляемся, это недалеко.
Kensi'nin olduğu yerden çok uzakta değil orası. Это не далеко от места нахождения Кензи.
O kadar uzakta değil. Он не так далеко.
Bir tanesine giriş çok da uzakta değil. И вход к одному из них неподалёку.
İki arabanın bırakıIdığı yer de toplu taşımalara pek uzakta değil. Обе машины были найдены в метрах от остановок общественного транспорта.
Kaldığı yer buradan pek uzakta değil. Нет, его дом недалеко отсюда.
Uçan balonundaki büyücümüz artık çok uzakta değil. Наш волшебник на воздушном шаре уже недалеко.
Buradan çok uzakta değil... Это было недалеко отсюда...
Bir sonraki uygun gezegen çok uzakta, değil mi? Ближайшая живая планета слишком далеко, не так ли?
Basında, Chapel Hill katili terörist değil, sadece bir katil olarak adlandırılıyor. В средствах массовой информации убийца в Чапел - Хилл не зовется террористом, он просто убийца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!