Примеры употребления "unutuyordum" в турецком

<>
Büyükannemin bana aldığı kum kovasını unutuyordum az daha! Чуть не забыла ведерко, которое дедушка подарил!
Teşekkürler. Ben de unutuyordum. Спасибо, тоже забыл.
Bu yıl, neredeyse unutuyordum. Я почти забыла об этом.
Eric, az daha unutuyordum. Эрик, чуть не забыла!
Neredeyse terlemenin nasıl bir şey olduğunu unutuyordum. Я почти забыла, что значит потеть.
Neredeyse merhaba demeyi unutuyordum. Я ведь забыл поздороваться.
Az kalsın ne için geldiğimi unutuyordum. Совсем забыла, зачем я пришла.
Az kalsın vermeyi unutuyordum. Чуть не забыл отдать.
Neredeyse biletleri unutuyordum. - Ne? Почти забыл билеты, вот беда.
Unutuyordum, bu paketler senin için geldi. Совсем забыл, тебе тут посылки пришли.
Az kalsın kulağımı unutuyordum. Чуть ухо не забыл.
Oh, Peralta, Nerdeyse unutuyordum. Перальта, я чуть не забыл.
Dur, az daha unutuyordum. Подожди, чуть не забыла.
Az kalsın unutuyordum, anne. Я почти забыл, мама.
Oh, Stan, neredeyse unutuyordum. О, Стэн, совсем забыла.
Az daha yedek Plütonyum almayı unutuyordum. Я почти забыл взять запас плутония.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!