Примеры употребления "unuttuğum" в турецком

<>
Kesin unuttuğum bir şer var. Кажется, я что-то забыл.
Sonraki unuttuğum şey sence neydi? Что ещё я могу забыть?
Senin aptal grubunla ilgili şeyleri unuttuğum için özür dilerim. Прости, что возможно забыла про твою тупую группу.
Lütfen demeyi unuttuğum için değil mi? Я забыл сказать пожалуйста, да?
Telefonumu unuttuğum için döndüm. Я забыл мой телефон.
Söylemeyi unuttuğum önemli şeyler var. Я забыл сказать самое главное.
Söylemeyi unuttuğum bir şey var. Кое-что я забыл вам сказать:
Dinle daha önceden bahsetmeyi unuttuğum bir şey var. Знаете, прошлый раз я забыл кое-что сказать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!