Примеры употребления "я забыл" в русском

<>
Я забыл купить мяч. Bir top almayı unuttum.
Я забыл принести полотенца. Rich! Havluları unuttum!
Я забыл оставить ему запас рецептов на лекарство. İlaç tedavisi için ayriyeten bir reçete yazmayı unuttum.
Я забыл, как долго ты расписываешься. İmzanı atmanın ne kadar uzun sürdüğünü unutmuşum.
Я забыл перемотать кассету. Kasedi geri sarmayı unutmuşum.
Я забыл, как много туристов в Мидтауне. Şehir merkezinde ne kadar turist olduğunu hesaba katmadım.
Из-за переноса сеанса Я забыл выключить... Son seanstan sonra kapatmayı unutmuş olmalıyım...
Я забыл и продолжал жить дальше. Hortumla temizledim ve yaşamıma devam ettim.
Я забыл оставить чаевые бармену? Barmene bahşiş bırakmayı mı unutmuşum?
Я забыл джин и сок. Cin ve meyve suyunu unuttum.
Простите, милая. Я забыл: принято считать, что браки совершаются на небесах. Bağışla beni hayatım, bu küçük oyunları unutmuşum, evliliğin cennette ayarlanmadığını herkes bilir.
Я забыл свою чековую книжку чтобы оплатить похороны. Cenazeciye ödeme yapmak için çek defterimi de unutmuşum.
Но потом я забыл прежний мир. O zamana kadar eski dünyayı unutmuştum.
Я забыл сказать "Разряд" "Hazır" demeyi unuttum.
Черт, я забыл пылесос. Hadi ya, süpürgeyi unuttum.
я забыл упомянуть кое-что. Efendim, söylemeyi unuttum.
Слушай, это было давным-давно, я забыл. Çok uzun zaman önceydi. Özür dilerim, unutmuşum.
Извините, я забыл представиться. Kedimi tanıtmadım bu arada. Üzgünüm.
Потерянный зонт Я забыл про зонт. Kayıp şemsiye. - Şemsiyeyi unutmuşum.
Я забыл, как вести себя по-человечески. Normal bir insan gibi davranmayı unutmuş olabilirim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!