Примеры употребления "ulaşmaya çalışıyorum" в турецком

<>
Nina Carlisle'a ulaşmaya çalışıyorum. Я ищу Нину Карлайл.
Evet! - Selam. Mia Dolan'a ulaşmaya çalışıyorum. Привет, Я могу поговорить с Мией Долан?
Ben de bu yüzden sana ulaşmaya çalışıyorum. Именно поэтому я пыталась связаться с тобой.
dakikadır size ulaşmaya çalışıyorum. Я минут пытаюсь дозвониться.
Be--ben ona ulaşmaya çalışıyorum, ama telefonuna cevap vermiyor. Я пыталась ему дозвониться, но он не отвечает.
Bir saatten fazladır size ulaşmaya çalışıyorum. Я больше часа пытался вызвать вас.
dakikadır sana ulaşmaya çalışıyorum. Biliyorum. Я дожидаюсь тебя уже минут.
Cep telefonuna ulaşmaya çalışıyorum. Я пытаюсь ее найти.
Daha fazla bilgiye ulaşmaya çalışıyorum. Я пытаюсь добыть больше информации.
Cüzdanın sahibine ulaşmaya çalışıyorum. Я пытался позвонить женщине.
Bir saattir sana ulaşmaya çalışıyorum. Я набирал тебя больше часа!
Danielle Brooks'a ulaşmaya çalışıyorum. Я ищу Даниэль Брукс.
Ben, bir Aaron Davis'e ulaşmaya çalışıyorum. Здравствуйте, я пытаюсь найти Эрона Дэвиса...
Evet, şölen için bazı esprilerin üzerinde çalışıyorum. Ага, я просто писал шутки для банкета.
Bazılarının size ulaşmaya çalışırken ölmesi ile kıyasladığınızda, hava alanında dört saat beklemek nedir ki? Некоторые из них умерли, только чтобы попасть к вам, что такое четыре часа в зале ожидания по сравнению с этим?
Bir şey göstermeye çalışıyorum. Я просто показать хочу.
Tyler, ben de sana ulaşmaya çalışıyordum. Тайлер, я пыталась связаться с тобой.
Bir gazete için çalışıyorum. Я работаю на газету.
Çünkü vedalaşmak için ona ulaşmaya çalıştım. Не могу дозвониться, хотела попрощаться.
Sağlıklı bir şeyler içmeye çalışıyorum. Поэтому пытаюсь пить только полезное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!