Примеры употребления "toplanmış bulunuyoruz" в турецком

<>
Dostlar, aileler Ross ve Emily'nin bu mutlu birlikteliğini kutlamak için toplanmış bulunuyoruz. Друзья, родственники мы собрались здесь чтобы отпраздновать счастливый союз Росса и Эмили.
Sevgi ve anlayışın gücüyle toplanmış bulunuyoruz. Мы мысленно набираемся любви и понимания.
Sanığın itiraz başvurusu nedeniyle burada toplanmış bulunuyoruz. Мы здесь для подачи подзащитным апелляционного обжалования.
Şu anda toplanmış bulunmakta olduğumuz bu güzel şehir başından beri ve hâlâ da son durak konumunu koruyor. Этот великий город, в котором мы собрались, есть и всегда был назначенной нами конечной точкой.
Çalışmamızda ilerleme kaydetmiş bulunuyoruz. Мы продвинулись в работе.
Tüm sarışınların sol tarafta toplanmış olması tesadüf mü acaba? Это случайно получилось, что все любимчики собрались слева?
Ve şu anda burada bir yanlış anlaşılmayı çözmek için bulunuyoruz. И мы хотим, чтобы вы взяли его на работу.
Vampirler spor salonunda toplanmış Liderleri. Вампиры встретились в школьном спортзале.
Her şeye rağmen burada toplanmış profesyonelleriz. В конце концов здесь собрались профессионалы.
O bunağın sevdiği herkes toplanmış. Сколько любимых людей здесь собралось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!