Примеры употребления "temas kurmaktan" в турецком

<>
Yabancılar ile temas kurmaktan kaçınıyoruz. Мы избегаем контактов с посторонними.
Fiziksel temas kurmaktan çekinme. Не бойся физического контакта.
Her bir olayda, 'diğerleri'ile yaşanan temas söz konusu. В каждом случае, это происходило после контакта с другими.
Her hastanede bir temas noktasına ihtiyacın olacak. Нужно сделать пункт связи в каждой больнице.
Murphy'yle temas kuran herkesi toplayıp buraya getir. Найди всех, кто контактировал с Мерфи.
Biz görsel temas kaybettik. Мы потеряли визуальный контакт.
Direkt temas gibi duruyor. Похоже на прямой контакт.
Orijinal sıvı havayla temas edince atomlarına ayrıldı. Первоначальная жидкость распалась при контакте с воздухом.
Suyla temas edince tepki gösteriyor. Действует при контакте с водой.
Tahmin edebileceğiniz gibi sıvı nitrojen ile temas nedeniyle. Как можно ожидать от контакта с жидким азотом.
Temas sadece yazıyla kuruluyor. Связь поддерживается на письме.
Bazı işçiler ile temas etti. Он контактировал с другими рабочими.
Temas girişimi için son dakika. До попытки? контакта минут.
Beş yıl önce, öğrencilerle uygunsuz fiziksel temas nedeniyle Oregon'daki bir lisede koçluk görevinizi kaybetmişsiniz. Пять лет назад вы потеряли место тренера в Орегоне за неприемлемый физический контакт с учениками.
Sizlerle temas kurmak istedim. Я пыталась поддерживать связь.
İşte başlıyoruz: Fiziksel temas. Физический контакт, вот так.
Sınırlı fiziksel temas, muhtemel aspirasyon. Ограниченный физический контакт, возможна аспирация.
temas da kuzey tarafından sağlandı, efendim. Все четыре контакта к северу от нас.
Bugün olay, temas ve güven oluşturmak. Сегодня надо только установить контакт и доверие.
Benim tek derdim sahil güvenlikle temas kurmak. Мне лишь бы связаться с береговой охраной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!