Примеры употребления "контакта" в русском

<>
Мы не знаем сколько контакта требуется для заражения. Yayılması için ne kadar temas etmesi gerektiğini bilmiyoruz.
Установление контакта с полтергейстом. Kötü ruhla iletişim kuruyoruz.
Как можно ожидать от контакта с жидким азотом. Tahmin edebileceğiniz gibi sıvı nitrojen ile temas nedeniyle.
Ура, никакого физического контакта. Evet, fiziksel temas yok.
Никакого контакта со старшими партнерами. Büyük Ortaklar'la bağlantı kuramayız artık.
Не бойся физического контакта. Fiziksel temas kurmaktan çekinme.
До попытки? контакта минут. Temas girişimi için son dakika.
Никакого физического контакта между вами и пациентом. Hasta ile aranızda fiziksel bir iletişim olmayacak.
и никакого зрительного контакта. Göz teması kurmak yok.
В каждом случае, это происходило после контакта с другими. Her bir olayda, 'diğerleri'ile yaşanan temas söz konusu.
Трудно представить такое в отсутствие физического контакта, но не невозможно. Evet. Fiziksel temasın eksikliğini hayal etmek zor. ama kesinlikle imkansız değil.
Это не установление контакта. Bağ kurmak da değil.
Не совершал какого-либо телесного контакта? Senle fiziksel temasa girdi mi?
Она украла мои методы контакта... Şeyle irtibat kurma yöntemlerimi çaldı...
Живёте в отчуждении. Ни контакта с людьми, ни посетителей. İzole bir şekilde, insan teması veya ziyaretçi olmadan yaşarken.
Вы достаточно близко для визуального контакта. Görsel bağlantı için yeterince yakın olmalısın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!