Примеры употребления "tekme atıyor" в турецком

<>
Bebeklerden birisi tekme atıyor. Один из детей пинается.
Burada geçirdiği her saniye hayatını tehlikeye atıyor. Каждую секунду здесь он рискует собственной жизнью.
Hadıma bedava tekme atın. Каждый пусть пнет евнуха.
Ne bok yemeye atıyor ki? Какого хрена он ее выбрасывает?
Büyük tekme ve iyice gıdıkla. Пинка и палкой по башке.
Katilin dışarda cirit atıyor olmasından bir parça gerginim, görüyor musunuz? Убийца на свободе, и мои нервы совсем расшалились, видите?
Buraya bir tekme bacağı etkisiz hale getirir. От удара в эту точку ноги немеют.
Bu atıcı kız gibi atıyor! Этот питчер бросает как девчонка!
Hayalarına bir tekme yemeye ihtiyacı var. Он нуждается в ударе по яйцам.
Victoria'nın kalbi hâlâ atıyor mu? Сердце Виктории все еще бьется?
Döner tekme dene. Evet. Попробуй удар с разворота.
Benim kalbim hâlâ atıyor. Мое сердце еще бьется.
Tandy Pat'in suratına aniden bir tekme indiriyor. Тэнди бьёт в лицо ногой с разворота.
Niye mesaj atıyor ki? Почему он тебе пишет?
Yukarı çıkayım da şu çocuğa tekme tokat gireyim. Просто позвольте мне подняться и надрать ему задницу.
O kadar hızlı atıyor ki, attığı duyulmuyor. Оно так быстро бьется, прямо как молоточек.
Bayan McBeal, bana tekme attınız. Мисс Макбил, вы пнули меня.
Şu damara bak, nasıl da atıyor. Посмотри на вену, как она бьётся.
Yeni neslin öne çıkıp, ihtiyarları sağlam bir tekme ile koltuğundan etmesi gerekir. Нужно, чтобы молодое поколение пришло и дало ему пинка в пятую точку.
Adam hayatını tehlikeye atıyor. Он рискует своей жизнью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!