Примеры употребления "tamir edebiliriz" в турецком

<>
Sanırım seni tamir edebiliriz. Думаю это можно исправить.
Eminim tamir edilmesi gereken ne varsa biz tamir edebiliriz. Уверен, мы сможем починить все, что угодно.
Bunu nasıl tamir edebiliriz. Как мы это починим?
Sen artık git de şu kamyoneti tamir ettir Jett. Тебе пора ехать, Джет и почини эту машину.
Bu masum olduğun anlamına geliyor, sana yardım edebiliriz. Значит, вы - невиновны. Мы сможем вам помочь.
Bir düşün. Şef O'Brien iletişim rölesini tamir ettiğinde gerçek dünyada neler olduğunu duymuştuk. Когда шеф починил коммуникационное реле, мы смогли услышать, что происходит в реальном мире.
Yani, biz planlamaya yardım edebiliriz. Мы могли бы помочь всё спланировать.
Ancak, hala klimayı tamir ettirmen gerekiyor. Но кондиционер вам все же придется отремонтировать.
Bu işi birlikte telafi edebiliriz. Мы можем все исправить. Вместе.
Hastane masrafı, tamir masrafı. Счета за ремонт и больницу.
Hayatımızı rezil de edebiliriz vezir de. Можем сделать лучший или худший выбор.
Yalnızca marş motoru, üç gün sonra tamir edilmiş olacak. Там сломан только стартер! Через три дня ее починят.
Tamam, sana nasıl yardım edebiliriz. Хорошо. Как мы можем вам помочь?
Eğer çalışırsa onu tamir etmeyi hiç bırakmayacak. И всегда будет чинить, если работает.
Orada ne işiniz olduğunu ve ne istediğinizi söyleseniz belki yardım edebiliriz. Если скажете, что вам там нужно, мы вам поможем...
Arızalara yama yapabilir, hataları düzeltebilir, donanımı tamir edebilirim. Я могу устранить глюки, исправить баги, починить оборудование.
Bizler sadece bu acı dolu tecrübeden sağ çıkmasını ümit edebiliriz. Мы можем только надеяться, что она выдержит это испытание.
Farları tamir etmek de ne demek? Что значит "чинят фары"?
Şimdi kaybettiğimiz zamanı telafi edebiliriz. А теперь будем наверстывать упущенное.
Gemileri alır, ya parçalarla ya da tamir ederler. Свалка. Затягивают корабли и разбирают, или же чинят.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!