Примеры употребления "чинить" в русском

<>
И всегда будет чинить, если работает. Eğer çalışırsa onu tamir etmeyi hiç bırakmayacak.
Он помогает мне чинить гараж. Garajı tamir etmeme yardım edecek.
Мне пришлось их чинить уже раза. Daha şimdiden dört kez tamir ettirdim.
А вот этот придется чинить. İşte onu tamir etmem lazım.
Они еще даже не начали чинить станцию. Verici istasyonundaki arızayı düzeltmeye daha başlamamışlar bile.
Так как местные таны скупятся чинить мосты, Я прошу короля назначить ответственного за обслуживание королевских дорог. Ayrıca yerel görevlilerin köprülerin tamir işinde cimrilik edilirken Kral'ın krallığın yollarını incelemesi için bir yetkili atamasını isterim.
что тебе пришлось чинить у нас пол. Gerçekten özür dilerim. Koridoru bile tamir ettin.
Кто будет чинить трубы сейчас? Şimdi boruları kim tamir edecek?
Или что мне приходится чинить это дурацкий грузовик? Ya da bu aptal araba ile uğraşmam mı?
Ещё я умею сантехнику менять, шины качать, крыши чинить. Ayrıca su tesisatı tamir ederim, çatıları onarırım ve tekerlek değiştiririm.
Ты разве не должен чинить пятый сектор? Hem senin. Sektör'ü yama yapman gerekmiyor muydu?
Вечером я закончил чинить самолет и отправился искать Маленького Принца. O akşam uçağımı tamir etmiş ve Küçük Prens'i bulmaya çıkmıştım.
Ты будешь чинить самолет. Uçağı sen tamir et.
Нам еще компы чинить. Tamir edilecek bilgisayarlar var?
Они будут чинить его до чёртова Рождества. Onlar tekeri tamir edene kadar yılbaşı gelecek.
Мне просто нравится чинить всякое. Bir Seyler tamir etmeyi seviyorum.
Он пришел туалет чинить. Tuvaleti tamir etmeye geldi.
Она предпочитала лежать под машиной и чинить её, чем сидеть сзади с парнем. Bir arabanın arkasında bir çocukla olmak yerine arabayı tamir eden kız olmayı tercih ederdi.
Так, я сейчас буду чинить плинтуса наверху. Hey, üst kattaki gevşek süpürgeliği tamir edeceğim.
Да, чинить тормоз. Evet, fren tamir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!