Примеры употребления "takip ettin" в турецком

<>
Marketden sonra, beni otele kadar takip ettin. Вы шли за мной от рынка до отеля.
Tatlım eve kadar deniz kabuklarını takip ettin. Милая, ты приплыла домой по ракушкам.
Sen kanıtları takip ettin. Ты опиралась на улики.
İçgüdülerini takip ettin ve doğru da çıktılar. Поздравляю. Ты поверила интуиции и оказалась права.
Onun kafasına bu fikirleri sen soktun, ondan sonra da onu takip ettin. Ты поместил эту идею в его голову, чтобы он привел тебя сюда.
Bu yüzden onu ormana kadar takip ettin, sadece emin olmak için. И вы пошли за ним в лес, чтобы убедиться в этом.
Bir bıçak kaptın ve onu takip ettin. Вы схватили нож и пошли за ней.
Elbette. - Onu sen takip ettin sanırlar. Они решат, что вы за ней следили.
Onun adımlarını takip etme sen, olur mu? Просто не иди по ее стопам, ладно?
Bunun seni veliaht yaptığını fark ettin, değil mi? Вы понимаете, что теперь вы мой единственный крон-принц?
O aramayı takip edebilirdik. Мы могли отследить звонок.
Beni sen mi zengin ettin? Что ты сделал меня богатой?
Eğer öyleyse sürüleri takip edebilir ve yolumuza çıkanı avlayabiliriz. Значит, можно идти за ними и вести охоту.
Aklımı mı dizayn ettin? Вы спроектировали мой разум?
Beni tip merkezine kadar takip ettiniz. Вы проследили меня до медицинского центра.
Beni çok mutlu ettin, bunu bil. Знай, ты сделал меня очень счастливой.
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan. Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
Kendi oğlunu yok ettin. Ты уничтожила собственного сына.
Belki Dunning'in bir düşmanı vardı, onu içeriye kadar takip ettiler... Может у Даннинга были враги, они прошли за ним внутрь...
Az önce Clark Kent'e iltifat mı ettin? Ты что, комплимент Кларку Кенту сделала?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!