Примеры употребления "отслеживать" в русском

<>
Тебе приходится отслеживать всех. Herkesi takip etmek zorundasın.
Власти начнут отслеживать ваши обычные средства связи. Birileri çoktan senin iletişim kanallarını izlemeye başlamıştır.
В курьерской компании, где работает Джон, используют GPS, чтобы отслеживать велосипеды. Playa Del Rey 'den. John'ın çalıştığı kurye şirketi, bisikletleri GPS'le takip ediyor.
Это карта, чтобы отслеживать их? Onları izlemek için bir harita mı?
Сколько целей она может отслеживать одновременно? Aynı anda kaç hedefi takip edebiliyor?
Чтобы отслеживать твои улучшения, прежде чем отпустить. Seni bırakmadan önce gelişmelerini takip etmek için sadece.
Если Дельгадо сядет в тюрьму, то мы не сможем отслеживать действия террористов. Eğer Delgado almışsa sokaklardan, izlemek için yeteneğimizi kaybediyoruz ne yapıyor bu adamlar.
Это для исследования, чтобы отслеживать фазы сна. Bilimsel gözlem amaçlı. REM döngünü takip edebilmemizi sağlıyor.
Мы будем использовать переводчик гномов чтобы отслеживать их перемещения. Cücelerin yaptıkları hareketleri takip etmek için Cüce çeviricisini kullanacağız.
Вы можете отслеживать его в реальном времени? Onu gerçek zamanlı şekilde takip edebilir misin?
Продолжайте отслеживать сигнал телефона, мы направляемся за грузовиком. Cep telefonundan sinyali takip edin, biz kamyonetle uğraşacağız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!