Примеры употребления "takdire değer" в турецком

<>
Takdire değer iş Bayan Sanders. Превосходная работа, мисс Сандерс.
Takdire değer bir aile ismini sürdürecek bir oğul. Чудесная семья. Сын, который продолжит его род.
Hastalara olan ilginiz takdire değer, ama endişelenmeyin. Ваше беспокойство о пациентах похвально, но напрасно.
Evet, hepsi takdire değer... Да, это достойно восхищения...
Hayır. Hayır, ama takdire değer, değil mi? Нет, но это замечательно, не так ли?
Bu kendini adamışlığınız takdire değer. Твоя преданность делу достойна похвалы.
Çok takdire değer niteliklere sahip. У него много замечательных качеств.
Esnekliğiniz görülmeye değer doğrusu. Вашей гибкостью можно восхищаться.
Bu tavrı takdire şayan bence. Я считаю, это замечательно.
Hayır, çok fazla değer veremezsin. Нет, нельзя слишком сильно заботиться.
Bu patates kabuğu takdire şayan bir iş çıkarsa ve hatırı sayılır bir büyüklükte olsa bile... Даже при том, что эта картофельная кожура превосходно приготовлена, и вполне нормального размера...
Denemeye değer olduğunu düşünmüyor musun? А может, стоит попытаться?
Takdire şayansın, Haley James Scott. Очень похвально, Хейли Джеймс Скотт.
Ama inanın bana, her kuruşuna değer. Она стоит каждого вложенного доллара. Поверьте мне.
İnsan numunelerine olan empatin takdire şayan. Твое сочувствие человеческому роду достойно похвалы.
Yani bence denemeye değer. Думаю, попробовать стоит.
Ustana karşı bağlılığın takdire şayan bir şey fakat bu seni kurtaramayacak. Меня восхищает твоя преданность учителю, но она не спасёт тебя.
Bir tanem cidden buna değer mi? Дорогая, оно правда того стоит?
Bu hakikaten takdire şayan bir başarı. Это и правда, достойно признания.
Nasıl değer verdiğini hissettim, daha önce kimsenin değer vermediği kadar. Я чувствую, как ты заботишься. Так никто никогда не заботился..
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!