Примеры употребления "takım çürük" в турецком

<>
Kollarında ise iyileşmeye başlayan bir takım çürük ve morluklar var. И есть несколько заживших ушибов и гематом на ее руках.
Takım için fedakârlık yap. Возьми одно для команды.
Bir kaç kesik ve çürük. И другие порезы и синяки.
Takım çıkar, kasaba çıkar, para değiştirilir. Команда выходит, жители выходят, денежки текут.
O şeftali gibi çürük. Он весь в синяках.
Buna kırmızı takım deniyor. Они зовутся красной командой.
Çürük diş ne ayak, tatlım? Дорогуша, зачем тебе гнилой зуб?
Galip takım, haftaya Minnesota'ya gidecek ve AFFA grup liderliği için mücadele edecek. Победившая команда через неделю появится в холодной Миннесоте где состоится конференция лиги АФФ А.
Ama o senin dişin değil, o çürük. Но ведь у тебя не только зуб гнилой.
Yeni takım hakkında ne düşünüyorsun? Что скажете о новой команде?
Kıçında tepsi kadar bir çürük oluşacak. У нее синяк размером с блюдце.
Ve molibden di sülfatta vardı. Şimdi, bu karışımı kullanan tek bir takım var. И есть только одна команда, которая использует такую смесь - команда Лизы Грей.
Su neden çürük yumurta kokuyor? Почему она пахнет тухлыми яйцами?
"Pekâlâ Cehennem Kedileri, takım arkadaşlarınıza güvenin ve odaklanın." "Итак, Чертовки. Поверьте в свою команду и сконцентрируйтесь".
Basamaklar eski ve çürük. Ступеньки старые и гнилые.
Bu takım dermişim siyah. Костюм не очень черный!
Ayakkabıları çürük yumurta gibi kokuyor. Его ботинки пахнут гнилыми яйцами.
Bir takım olmak istiyorum. Чтобы мы были командой.
Bu arada, o çürük nasıl oldu? Кстати, откуда у тебя этот синяк?
Takım arkadaşların sana yüksek sesle ağladığın için Siyah Kuğu derlerdi çünkü çok zariftin, çok çeviktin. Товарищи по команде прозвали тебя "Черный Лебедь", таким ты был грациозным и подвижным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!