Примеры употребления "tahta sapı" в турецком

<>
O düşünceli iki arı, bir tahta kaşık ve benim favori taytımı yedi. И он обходительно сожрал двух пчёл, деревянную ложку и любимое утягивающее бельё.
Bir keresinde, copu eline aldığı gibi, sapı dışarıda sallaya sallaya çevirip, vurmuştu, tam şuraya. Один раз он взял дубинку и раскрутил её так, что ручка торчала наружу и хрясь прямо сюда.
Bu sadece tahta kutu be! Это же просто деревянная будка!
Süpürge sapı ile beni döverdi. Бил меня ручкой от швабры.
Ateş, su, toprak, tahta ve metal. Огонь, вода, земля, дерево и металл.
Beyinciğin yerinden çıkmasıyla kafatasında deformasyon oluşur ve beyin sapı spinal kanala saplanır. Деформация черепа, которая смещает мозжечок и ствол мозга в спинномозговой канал.
Park departmanının küçük tahta bir modelini yapacağım. Я построю маленькую деревянную модель департамента парков.
Beyin sapı ve omirilik temiz. Ствол мозга и каналы чисты.
Hazırsın, tahta oturma vaktin geldi. Пришло твоё время взойти на трон.
Kortikal aktivite yada beyin sapı fonksiyonu yok. Активность коры и ствола головного мозга отсутствует.
Ana durum, tahta geçmesine izin vermeyeceğiz. Но мы не позволим ему заполучить трон.
Bir Gecko tahta otursun istiyorlardı, bir taşla iki kuş vuruyorlar. Они хотели Гекко на троне, теперь у них их два.
Tanrım, o tahta kürekler. Боже, эти деревянные лопаты.
Boğazını o kesti, sonra da kendi oğlu tahta geçebilsin diye bana iftira attı. Она перерезала ему горло и подставила меня, чтобы её сын мог занять трон.
Bu benim sınıfımdaki tahta mı? Эта доска из моего класса?
Tahta kurşunlar vampirleri öldürüyor. Деревянные пули убивают вампиров.
Bu tahta değil, değil mi? Это же не дерево, да?
Yok be, tahta silah verdiler. Не, он из дерева сделан.
Buckingham Sarayı'na gittin ve elime geçen tek şey bu tahta mı? Все, что нам досталось из Букингемского Дворца - это деревяшка?
'dan önceki neredeyse bütün Amerikan masa saatleri pirinç çok pahalı olduğu için tahta mekanizmaya sahipti çünkü. Ведь до года Почти во всех Американских каминных часах были деревянные детали потому что медь была дорогой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!