Примеры употребления "tadı çok güzel" в турецком

<>
Patatesi bir kez haşlarsanız tadı çok güzel gelir. Когда жаришь картошку один раз, получается вкусно.
Ama tadı çok güzel. Но это так вкусно.
Şeker pancarlı votka ve tadı çok güzel. Это свекольная водка, и она обалденная.
Benimkinin tadı çok güzel. У меня отличный стейк.
Buradaki suyun tadı çok komik. У воды здесь интересный привкус.
Halk kıyafetler çok güzel, onları tekrar giymeliyiz. Традиционная одежда настолько прекрасна, что нам стоило бы носить её вновь.
Uzayın tadı çok yalnız. От космоса разит одиночеством.
Çok güzel oldu ve oyunlar oynarken neşe dolu oluyoruz, eskisi gibi değil. Теперь он стал очень красивым, и когда мы там играем, то чувствуем себя как никогда замечательно.
Tadı çok nefis, bunun için ölünür. Вкус настолько изящный, что можно умереть.
Porto ziyaretimin ilk saatleri bende çok güzel izlenimler bıraktı. В первые часы моего пребывания в Порто город произвел на меня огромное впечатление.
Onların itaatsizliklerinin tadı çok tatlıydı. И вкус их преступлений сладок.
M'nin ilk yıldönümünü ve M - M olaylarını anmak ve herkesi sokağa davet etmek için Acampadasol bloğu da protestoların nedenlerini açığa çıkaran bir dizi çok güzel poster yayınladı. Для этого блог Acampadasol опубликовал серию удивительных постеров, глядя на которые причины протестов сразу становятся понятными.
Çok güzel bir düğün olacağına eminim. Я уверен, свадьба будет красивой.
Lexi bu fotoğraflar gerçek çok güzel. Лекси, эти фотографии очень красивые.
Kendini çok güzel sanıyor. Она считает себя симпатичной.
Çok güzel bir test bu. О, это хороший тест.
Benim için çok güzel bir deneyim oldu. Это станет для меня хорошим жизненным опытом.
Senin hayatı böyle kucakladığını görmek çok güzel. Так радостно, что вы наслаждаетесь жизнью.
Senin de çok güzel gülümsemen var. И у тебя очень хорошая улыбка.
Çok güzel cici elbiseler aldık. Очень, очень красивую одежду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!