Примеры употребления "sorunuz" в турецком

<>
Hepsi orada, herhangi bir sorunuz ya da isteğiniz olursa seve seve yardım ederiz. Если у вас будут какие-то вопросы или просьбы, мы с радостью вам поможем.
Evet, başka sorunuz var mı? Да, у кого есть вопросы?
Sorunuz var mı Bay Kirk? Есть вопросы, мистер Кёрк?
Bir sorunuz mu var Bay Callen? У вас вопрос, мистер Каллен?
Bay Dennis, bir sorunuz var mı? Мистер Деннис, у вас есть вопросы?
Sorunuz var mı, avukat? Вопросы, советник? Советник?
Başka sorunuz yoksa avukatımı çağırsam iyi olacak. Без адвоката я отказываюсь отвечать на вопросы.
Başka sorunuz var, avukatımı aramam gerekecek. По всем остальным вопросам звоните моему адвокату.
Eğer bir sorunuz varsa, bu numarayı arayın. Звоните по этому телефону, если есть вопросы.
Sorunuz var mı Bay Canning? Какие-нибудь вопросы, мистер Каннинг?
Şu tek sorunuz neydi? Какой у Вас вопрос?
Pekâlâ, işte sorunuz: Так, вот вопрос.
Hiç sorunuz yok mu? Никаких вопросов? Нет?
Herhangi bir sorunuz olursa, Maggie törenden sonra burada olacak. Если у кого-то есть вопросы, после службы Мэгги задержится.
Pardon, sorunuz var mıydı? Извините, это был вопрос?
Sorunuz varsa, sorun. Будут вопросы, задавайте.
Sorunuz var mı, Yargıç Dunaway? Есть вопросы, ваша честь Данауэй?
Birkaç sorunuz mu var? Пара вопросов, говорите.
Herhangi bir sorunuz var mı? У тебя есть какие-нибудь вопросы?
Sorunuz varsa şimdi tam zamanı. Сейчас самое время задавать вопросы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!