Примеры употребления "sola çevir" в турецком

<>
Kafanı biraz sola çevir. Поверни голову чуть влево.
Sonra sola çevir ve yedide dur. Тогда поворачивай влево до цифры семь.
Dönme sinyalini ver, sonra direksiyonu sola çevir. Включи поворотник и крути руль в левую сторону.
Sola dönün, Teğmen. Поверните налево, мичман.
Kontrol et. Dünya'yı çevir. Проверь, набери Землю.
Hayır, biraz daha sola! Нет, другой край налево!
Ona bas. Sonra sağa çevir. Нажми ее и поверни вправо.
İki sola sonra da sağa. Два налево, один направо.
Lütfen, Chelsea, beni tekrar sevip, başka birine çevir. Пожалуйста, Челси, возьми меня обратно и сделай другим человеком.
İki sokak yukarı, sonra sola. Два квартала прямо, потом налево.
Kamerayı "Evet" e çevir. Поверни камеру на "да".
iki sola, iki sağa, iki kişde benimle. Двое налево, двое направо, двое со мной.
Öncelikle, Briggs'i kan gölüne çevir. Сперва сделай в Бригге кровавую метку.
Pek sayılmaz ama saçınız biraz da olsa sola doğru yatıyor. Не совсем, но у вас волосы спадают чуть влево.
Çeyrek derece saat yönünde çevireceksin kilit açılır, sonra diğer kolu derece çevir... Поворачиваем на четверть оборота влево, рычаг вправо и поворачиваем щеколду на градусов.
Topu sağa attım, sola gittin! Направо, а ты пошел влево!
Hayır, orası çepere çok yakın. Güneye doğru çevir ve geri dön. Нет, слишком близко к краю, поворачивайте на юг и возвращайтесь.
Biraz doğru biraz yokuş yukarı, sola. Немного справа налево, чуть в гору.
Diz yukarı, kalça ileri, destek ayağını çevir. Колено вверх, бедро вперед, повернуть опорную ногу.
Sola geç, sağa eğil. Шаг влево, пригнуться вправо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!