Примеры употребления "Поверните налево" в русском

<>
Очень хорошо. Поверните налево тут. Я знаю это место. Pekala, şuradan sola dönün, bir yer biliyorum.
Поверните налево и обойдите вокруг здания. Sola dönün ve binanın etrafından dolaşın.
Через метров, поверните налево. metre sonra, sola dönün.
Поверните налево и поезжайте два квартала до улицы Президент. Sola sap ve iki sokak sonraki President sokağı'e git.
Просто пройдите по тропе три километра, увидите большой дуб, поверните налево. Üç kilometre kadar doğru gidin büyük bir meşe ağacı göreceksiniz, sola dönün.
Через ярдов поверните налево. metre sonra sola dönün.
Поверните налево, мичман. Sola dönün, Teğmen.
Езжайте прямо и после моста поверните налево. Burdan düz gidin ve köprüden sola dönün.
Сначала прямо, потом налево, третья улица, за цветочным магазином и опять прямо: Evet, doğru gidin ve sola dönün üçüncü sokakta çiçekçiyi geçin ve düz devam edin.
Через футов поверните направо. metre sonra sağa dönün.
Девочки налево, мальчики направо. Kızlar sola, erkekler sağa!
Поверните голову на бок, пожалуйста. Başını yan tarafa doğru çevir lütfen.
Я двигаю влево, она идет налево. Ben sola gidiyorum, o sola gidiyor.
Поверните на право через футов. 5 metre sonra sağa dönün.
Да-да, вверх и налево. Evet, tabiki. Yukarıda solda.
Спуститесь на три этажа и поверните направо. Üç kat aşağıya inin. ve sağa dönün.
Как он поворачивается налево? Sola döndürme yöntemi mi?
Ну же, дружище, поверните на лево. Acele et, sevgili dostum, dön oradan.
Налево, прыгай, открывай. Sola, zıpla, aç.
Если вы направляетесь к Вавилон, поверните обратно или приготовьтесь к досмотру. Niyetiniz Babil'e gitmekse ya geri dönün, ya da bordalanmaya hazır olun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!