Примеры употребления "silahınızı teslim edin" в турецком

<>
Silahınızı teslim edin, Amiral. Сдавайте оружие, господин адмирал.
Hadi silahınızı teslim edin Bay Lombard! Сдайте свое оружие, мистер Ломбард!
Beni Birleşik Devletlere teslim edin. Serbest ve hayatta olmanızı sağlayacağım. Я прослежу, чтобы вы остались живы и на свободе.
Hepiniz silahlarınızı teslim edin. Всем сдать своё оружие.
Onu teslim edin yoksa gözlerinizi çıkarmaya başlarım. Выдайте его или я начну выкалывать глаза.
Nazikçe mobil cihazlarınızı ve kimliklerinizi teslim edin. Прошу сдать мобильные телефоны и идентификационные карты.
Panzehiri teslim edin. Derhal. Отдай антидот сейчас же.
Oğlumu federallere teslim edin. Передайте моего сына федералам.
Beta'daki yetkililere teslim edin. Доставьте их властям Беты.
Pasaportlarınızı danışman Booth'a teslim edin. Передайте свои паспорта советнику Буту.
"Ellerinizi savaşçının kalbine teslim edin." "Отдайте свою руку сердцу воина".
Onu teslim edin, yaygara kopmadan herkes kendi yoluna gitsin. Отдайте его нам и мы разбежимся, без лишней суеты.
Doğumdan sonraki saat içinde aklı ve bedeni sağlam hâlde teslim edilmeli. Он должен быть доставлен в целости в течение часов после рождения.
Şunu çekmeme yardım edin. Помогите передвинуть эту штуку.
Silahınızı indirin, bayım. Положите оружие, сэр!
Psikolojik Operasyonlar biriminin Irak Birliklerinin üzerine bıraktığı Amerikalılara teslim olurlarsa güvenli geçiş hakkı verileceğini yazan kağıtlar. Это дерьмо было сброшено на иракские войска. Там обещается безопасный проход всем тем кто сдаться Американцам.
Bay Rahim, lütfen katırımı kurtarmama yardım edin! Господин Рахим, пожалуйста, помогите спасти мула!
Silahınızı bırakabilirsiniz, Bay Cole. Опустите пистолет, мистер Коул.
Bir seferinde, teslim olduğum şey heykel çıkmıştı. Однажды я сдался, а это оказалась статуя.
Dr. Holt, lütfen bana yardım edin. Доктор Холт, пожалуйста, помогите мне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!