Примеры употребления "sihirli değnek" в турецком

<>
Biz şakasına ona "Sihirli Süpürge" diyoruz. Который мы ласково называем: "волшебная метла"
Fakat pelerin içinde bir değnek ve parlak, siyah bir şapka ile... Но в накидке, с палочкой, и в блестящем черном цилиндре...
Çok istediğim sihirli bir asa var. Я страсть как хочу волшебную палочку.
Bir sihirin olması için bir değnek ve bir de tavşan gerek. Тебе понадобится волшебная палочка и кролик, чтобы произошло какое-нибудь волшебство.
Paine, sihirli lamba gösterisi! Пейн, включайте волшебный фонарь.
Bu şey sihirli, değil mi? Это зверье же волшебное, правда?
Sihirli, görünmeyen bir ahırı mı? Да уж, волшебный невидимый амбар.
Ben de sizin sihirli dürbünlerinizden bir tane edinmek için sabırsızlanıyorum. А мне не терпится обзавестись одним из ваших волшебных приборов.
Sihirli fasulye alma, seni salak! Не бери волшебные бобы, идиот!
Onu bulmanın sihirli bir yolu mutlaka vardır, değil mi? Так должен быть какой-то магический способ найти его, верно?
Bir savaşta Xibalba'nın sihirli madalyasını çaldıktan sonra Chakal, haydutların kralı olmuştu. Похитив во время боя волшебную медаль Шибальбы, Шакал стал царем разбойников.
Sihirli ada olsa gerek. Наверное это волшебный остров.
Fries, "Sihirli kelimeyi söylerim" dedi. Фрайс сказал "Я скажу волшебное слово".
Buna rağmen sihirli bir kalbe ihtiyacın var. И всё же вам нужно волшебное сердце.
Konuşarak ve sihirli sözcükleri söyleyerek: Поговорить. И сказать волшебные слова.
Ek iş olarak sihirli yaratık ticareti yapardı. Раньше он подрабатывал, продавая волшебных тварей.
Öyleyse sihirli kelimeleri söyle. Тогда произнесите волшебные слова.
Melanie, burası sihirli. Мелани, она волшебная.
Sahi mi? Sihirli içeriği nedir? А что там за волшебные ингредиенты?
Sihirli, maceralarla dolu! Волшебную, полную приключений!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!