Примеры употребления "sihirbaz numarası değildir" в турецком

<>
Kara büyü, bir sihirbaz numarası değildir. Чёрная магия - это не салонные фокусы.
Bir mülk ya benimdir ya değildir. Я либо владелец, либо нет.
Koca götlü bir sihirbaz gibisin. Ты как большой круглый волшебник.
Karısı neden ölmüş numarası yapsın ki? Но зачем жене инсценировать свою смерть?
Bir görsen popom o kadar kötü değildir. У меня не такая уж плохая задница...
Bay Venus bir sihirbaz. Мистер Винус просто маг.
Juanita oyuncak eve saklanıp sustu. Celia da ölü numarası yaptı. Bu kızlar çok akıllı. Хуанита запрыгнула в надувной домик и закрылась в нем, а Селия притворилась мертвой.
Casuslar hiçbir zaman yalnız değildir. Шпионы никогда не бывают одни.
O efsanevi bir Alman sihirbaz. Фауст - легендарный немецкий волшебник.
Bir kızın ismi, tarihi, değeri ve numarası. Имя девочки, дата, количество, и номер.
Gerçek, karmaşık değildir. Правда не бывает сложной.
Sihirbaz bu mu şimdi? Это и есть волшебник?
Her giriş için sayfa numarası var. Рядом с каждой записью номер страницы.
Metamorfoz kötü bir şey değildir. Метаморфоза не так уж плоха.
Yani ben sihirbaz olacağım ve sen benim asistanım, öyle mi? То есть я буду фокусником, а ты - моим ассистентом?
Kapı numarası E yarbay. Номер Е, полковник.
Ve liderleri olmayan bir devlet de devlet değildir. А народ без вождей, это не народ.
Freddy Riedenschneider iyidir ama bir sihirbaz değildir. Я хорош, но я не волшебник!
Seri numarası dosyaların içinde. Серийный номер уже занесён.
"Sundurma maymunu" değildir. "Ленивая обезьяна" нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!