Примеры употребления "sihir numarası" в турецком

<>
Sihir numarası değil bu. Это же не фокус.
Evet, bir çeşit olay yeri ve sihir numarası. Да, не место преступления, а цирк какой-то.
Dr. Brennan, size bir sihir numarası göstermeme iznim var mı? Доктор Бреннан, вы позволите мне исполнить магический трюк для вас?
Bu daha önce görmediğim bir sihir numarası. Такого фокуса я никогда раньше не видел.
Çocuklara bir sihir numarası göstermeye çalışıyordum. Я пытался показать детям магический трюк.
Sanki bir sihir numarası. Это как магический трюк.
Bir sihir numarası daha! Еще один магический трюк!
Karısı neden ölmüş numarası yapsın ki? Но зачем жене инсценировать свою смерть?
Bu konuşmayı sihir yapıyor. В тебе говорит магия.
Juanita oyuncak eve saklanıp sustu. Celia da ölü numarası yaptı. Bu kızlar çok akıllı. Хуанита запрыгнула в надувной домик и закрылась в нем, а Селия притворилась мертвой.
Ek odada bir sihir gösterisi yapılacak! В общей комнате состоится магическое шоу!
Bir kızın ismi, tarihi, değeri ve numarası. Имя девочки, дата, количество, и номер.
Yani bu sihir değil. Sihir değil işte. Но это не волшебство, не магия.
Her giriş için sayfa numarası var. Рядом с каждой записью номер страницы.
Sihir güzeldir. Gerçek sihir ise oxymoronic. Настоящая магия - это лингвистический идиотизм.
Kapı numarası E yarbay. Номер Е, полковник.
Kasaba sınırının ötesinde sihir yok. За чертой города нет магии.
Seri numarası dosyaların içinde. Серийный номер уже занесён.
Bu bir bilim fuarı, sihir yarışması değil. Это научный конкурс, а не состязание фокусников.
Onlarda Odin'in numarası var mı? У них есть номер Одина?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!