Примеры употребления "seni" в турецком с переводом "тобой"

<>
Donna Hawthorne, beş dakika içinde seni alacağını söyledi. Sizi pislikler. Донна Хоуторн сказала, что приедет за тобой через пять минут.
Sonra Molly, üniversiteden mezun olacaksın. Bir dünya dolusu fırsat seni bekliyor olacak. Итак, Молли, ты закончила колледж, и перед тобой масса возможностей.
Albayımı görmeye geldim ve seni ziyaret edeyim dedim. Приехал к полковнику и решил повидаться с тобой.
Çünkü Judas'ın kadehini ben kontrol ediyorum. Yani seni kontrol ediyorum. Я владею чашей Иуды, значит, я владею тобой.
Seni öldürmek için bu güce ihtiyacım yok. Öldür o zaman. Мне не нужны эти силы, чтобы покончить с тобой.
Okinawa'ya devam edeceğiz. Orada St. Louis'e gitmek için seni bekleyen bir kargo uçağı olacak. Пойдем к чертовой Окинаве грузовой самолет летит в Сент Луис с тобой на борту.
Peder Gallagher, seni yıllardır tanıyorum ve yıllardır da dostunum. Отец Галлахер. Я знаком и дружу с тобой много лет.
Bunlar, kocan olsa seni asla tehlikeye atmayacak bir erkeğin sözleri. Будь я твоим мужем, я бы тобой не рисковал никогда.
Seni bu şekilde buraya çağırmanın ne kadar zor bir karar olduğunu hayal edemezsin. Не представляешь, как трудно нам было решиться на этот разговор. С тобой.
Ben sadece seni daha yakından tanımak istedim. Я просто хотел поближе с тобой познакомиться.
Leonard, Bayan Latham'ın aracı seni almaya gelmiş. Леонард, за тобой приехала машина миссис Лэйтем.
Bu tahlil sonuçlarını birkaç dakika içinde alırız sonra bir mutluluk iğnesi vurulursun ardından da seni ameliyathaneye alırlar. Мы получим результаты через несколько минут, и тогда за тобой придут и заберут тебя в операционную.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!