Примеры употребления "sel bastı" в турецком

<>
Beryl'deki şiddetli fırtınada katı sel bastı ve tüm güç gitti. Во время урагана Берил затопило нижних этажа и выбило свет.
'de yaşanan ağır kayıplardan sonra, Odisha hükümeti bu duruma siklon yada sel gibi bir afet olarak yaklaştı После больших потерь в году, правительство Одиши восприняло произошедшее как циклон или наводнение.
Dün gece sıcak bastı. Я просто вспотел ночью.
Yangın mı, sel mi? Пожар, наводнение, что?
Bence Harold oldukça önemli bir noktaya parmak bastı. Ладно. Я думаю, Гарольд привел убедительные доводы.
Hill Valley'de sel tehlikesi varmış. В Хилл Вэйли ожидается наводнение.
Güzel noktaya parmak bastı. Он привёл весомый аргумент.
Tayfundan dolayı hiçbir büyük sel... Тайфун не вызвал крупных наводнений...
Ağaç devrildi, havuzu su bastı. Дерево упало. Ручей вышел из берегов.
Kuraklık, deprem, sel... Ураганы, землетрясения, наводнения...
Yani marşa bastı ve sandviçi arabamın arka koltuğa fırlattı. АЛАН Завела машину и бросила сендвич на заднее сиденье.
Elektrik kesintisi, devrilen ağaçlar, sel. Отключения электричества, падение деревьев, наводнения.
Ne yapıyor bu? Pisliğe mi bastı? Он что там, на дерьмо наступил?
Ani sel fikrini sevdim. Мне нравится идея потопа.
Sadece coğrafya işte, eline bastı. Просто он наступил ей на руку.
Yangın, deprem, sel. Пожар, землетрясение, потоп.
Polisler ana depoyu bastı. Копы взяли главный тайник.
Alet edevatı aşağıda bırakmıştım, sel suları götürür diye korktum. Забыл внизу инструменты и боюсь, что их смоет водой.
Senin de bastı mı? У тебя горят ноги?
Dün gece El Salvador'da ani sel meydana gelmiş, biliyor musun? Ты знаешь, что в Сальвадоре прошлой ночью внезапно произошло наводнение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!