Примеры употребления "тайник" в русском

<>
Если найти тайник и уничтожить его, перестанет кусаться. Kanıtları sakladığı yeri bulup yok edersek hiçbir şeyi kalmaz.
"Тайник сигналов Селины". Selina'nın gizli işaretleri ortaya çıktı.
Копы взяли главный тайник. Polisler ana depoyu bastı.
Не тайник вора в законе. Bir çete liderinin zulasına benzemiyor.
Вот и их тайник. Demek saklandıkları yer burası.
А что, это и правда самый любимый тайник? Orası cidden sevilen bir saklanma yeri midir? Evet.
Умен ублюдок, устроил тайник в пустом здании. Akıllı piç, kasayı boş bir binaya yerleştirmiş.
Говоришь, тайник у них через улицу, в малоэтажках? Yani, ana depo aşağı mahallede, caddenin karşısında mı?
Когда в последний раз проверяли тайник в автобусе? Otobüsteki zula en son ne zaman kontrol edildi?
У них там тайник. Zula evleri var orada.
Что, если здесь был ее тайник? Burası Lara'nın gizli zula yeri olabilir mi?
У Королевы Екатерины где-то есть тайник с золотом, на крайний случай. Kraliçe Catherine'in bir yerlerde acil durumlar için sakladığı bir altın zulası var.
Я знаю где тайник Дей Дея. Day Day'ın bir zula evi var.
У Гуда должен был быть где-то тайник. Hood'un bir yerlerde saklı bir zulası olmalı.
В столике в ванной есть тайник. Banyo dolabında gizli bir bölme var.
А они знают, где находится тайник? Gizli değişim noktasının nerede olduğunu biliyorlar mı?
Мы нашли главный тайник, верно? Ana depo üzerinde çalışıyoruz değil mi?
Это секретный тайник правительства, который взорвет крышу Вашингтона? Washington'ın foyasını ortaya çıkaracak gizli hükümet zulası bu mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!