Примеры употребления "satır aralarını" в турецком

<>
Satır aralarını okumang gerek Quentin. Читай между строк, Квентин.
Biraz satır aralarını okumak gerekti ama evet. Потребовалось читать между строк, но да.
Birinci satır ikinci, üçüncü ve dördüncü bölümler. Строчки один, два, три и четыре.
sayfa, alttan satır. Страница, строчка снизу.
Ama bu satır senin makalenden bir satır değil. Но та строка была не из вашей работы.
Leviticus'ta bir sonraki satır nedir? Какая следующая строчка в Левите?
Belki sadece tek satır şüpheli kod vardı. В коде была может одна сомнительная строчка.
Repliğin sadece bir satır. Там всего одна строчка.
Satır arası olarak mı? Пытаемся прочитать между строк.
Bak, yine yaptın, satır araları meselesi. Смотри, здесь ты снова читаешь между строк.
Bir kafenin, arka masalarından birisine oturuyor ve sistemli bir şekilde, satır satır Le Monde'unu okuyorsun. Садишься за столик в глубине кафе и читаешь "Монд", методично, строчку за строчкой.
F bölümü ,'nci satır. Раздел Е, строчка.
Mesela DAL (nesne yönelimli programlama terimleri içerisinde) bir nesneye veri tabanı tablosundan satır veya alanın özelliklerini döndürmek yerine referans geri döndürebilir. Для примера, DAL может возвращать ссылку на объект (в терминах объектно-ориентированного программирования) с его атрибутами вместо строк полей из таблицы базы данных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!