Примеры употребления "saklıyor" в турецком

<>
Bence Alan Turing'in bir şeyler saklıyor. Думаю, Алан Тьюринг что-то скрывает.
Valentin Fedorovich, benden bir şey saklıyor gibisiniz. Валентин Федорович, вы что-то скрываете от меня.
Ve arkadaşım Herman, onu saklıyor. А мой друг Херман ее прятал.
Fransızlar saklıyor, Almanlar buluyor ve alıyor. Французы прячут, немцы находят и забирают.
Bir bakıma da, beyin kendi kendinden sır saklıyor. Можно сказать, мозг хранит тайны от самого себя.
Sanırım o benden bir şeyler saklıyor. Я думаю, она от меня что-то скрывает.
Ajan Ressler, Elizabeth Keen'i yakalamamıza yarayacak bir delili saklıyor musunuz? Агент Ресслер, вы скрываете вещдоки, помогающие поймать Элизабет Кин?
Bakın bu adam kesinlikle bir şey saklıyor. Послушайте, этот парень явно что-то скрывает.
Burke bir şeyler saklıyor, ve sen de yardım ediyorsun. Ты лжешь. Берк что-то скрывает, а ты помогаешь ему.
Chloe, o benden bir şey saklıyor. Хлоя, он скрывает что-то от меня.
İnan bana, Arctor çok fazla şey saklıyor. Поверь мне, Арктор скрывает что-то очень серьезное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!