Примеры употребления "sınırlar" в турецком

<>
Bu sınırlar iyi korunur. Эти границы хорошо охраняются.
Risklerin, kabul edilebilir sınırlar dahilinde olduğu tespit edildi. Было определено, что процент риска в приемлемых границах.
Sol ile aramıza sınırlar koydum. Я установила границы с Солом.
Bütün veriler sınırlar içinde. Все показатели в норме.
Ve bazı sınırlar koymak... И установишь некоторые границы...
Sektör bize güvenli sınırlar, güvenilir komşular vaad ediyor. В этой области нам защищенные границы, безопасную жизнь...
Bazı sınırlar kesinlikle aşılmamalı. Некторые линии переступать нельзя.
Bana belli sınırlar verdi. Так я установил границы.
Hayatta gerçek sınırlar vardır. В жизни существуют границы.
Konuşmak gerektiğini düşündüğün sınırlar? Нам нужно обсудить границы?
Normal sınırlar içinde fetal kalp hızı en. Частота сердечных сокращений плода в пределах нормы.
Sınırlar vardır, Will. Есть пределы, Уилл.
Kabul edilebilir sınırlar içindeymiş. Он в допустимых пределах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!