Примеры употребления "линии" в русском

<>
Я главный в этой временной линии. Bu zaman çizgisinde ben ev sahibiyim.
Начинай минимум за четыре шага от линии заступа. Faul çizgisinden en az dört adım uzakta başla.
Морган на другой линии. Diğer hatta Morgan var.
И пока ты на линии, твой муж словно неряшливый, бездомный бродяга. Seni hazır telefonda yakalamışken senin kocan salaş, dağınık bir evsiz gibi davranıyor.
На Франкфурт нет линии. Frankfurt'a hiç hat yok.
Он на другой линии. Diğer hatta o var.
Ты на защищённой линии? Güvenli bir hatta mısın?
По линии матери отца. Annemin, babasının tarafından.
Виктор на третьей линии, Нил. Üçüncü hatta Victor var, Neil.
Сенатор Льюис на первой линии. Yayını durduramayız. Senatör Lewis hatta.
Ограничить встречи, использовать только защищенные линии связи. Yüz yüze görüşmeleri kısıtla. Güvenli telefon hatlarını kullan.
Не по открытой линии. Bunu telefonda konuşmak istemiyorum.
Давай Илай, я перезвоню тебе по другой линии. Açıkçası Eli, dur seni başka bir hattan arayayım.
Кредитные линии, приобретения капитала, увеличение стоимости. Kredi hatları, Sermaye kazancı, Artan değerleme.
Похоже на биологическую атаку на красной линии. Kırmızı hat üzerine saldırı yapılmış gibi görünüyor.
И его жена на шестой линии. Ve karısı altıncı hatta sizi bekliyor.
Хелен, это твой таинственный мужчина на второй линии. Senin gizemli adam ikinci hatta. - Simon mu?
Пальцы на желтой линии. Parmak uçları sarı çizgide.
Просто нам нужно держать линии связи открытыми. Bize lazım olan iletişim hatlarını açık tutmak.
Подходишь к операционному столу, встаёшь у голубой линии и ставишь поднос. Ameliyat masasına doğru yürü, mavi çizginin önünde dur ve tepsiyi bırak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!