Примеры употребления "söz verdim" в турецком

<>
Bir de çocuğa söz verdim. Я дал обещание тому мальчику.
Yarın dinleneceğime söz verdim de. Просто я обещала отдыхать завтра.
Ama onun dostu olacağıma söz verdim. Но я назвал себя его другом...
Çünkü sırlarını gizli tutacağıma söz verdim. Я обещал не выдавать ее секреты.
Isaac'e onu koruyacağıma söz verdim. Я обещал Айзеку защитить его.
Haydi, palyaço olmaya söz verdim. Прошу! Я обещал быть клоуном.
Daniel'a bu gece takılacağımıza dair söz verdim. Я обещал встретиться с Дэниелом сегодня вечером.
Chester V'ye tek başıma gideceğime söz verdim. Я пообещал Честеру, что отправлюсь один.
Millie'yi cenaze levazımatçısına götüreceğime söz verdim. Я обещал отвести Милли к гробовщику.
Bakın, sevdiğim kadına tutmak üzere bir söz verdim. Ребята, я сделал предложение женщине, которую люблю.
Daha çok ışıkla geri döneceğimize dair onlara söz verdim. Я обещала им, что мы вернёмся со светом.
Yeni kameraları test edeceğime söz verdim. Я обещал ему протестировать новые камеры.
Seninle her zaman ilgileneceğime söz verdim. Я обещал всегда о тебе заботиться.
Ona, bu yemeği sana yedireceğime dair söz verdim. Я обещала ей, что заставлю тебя его съесть.
Adama Serb'in bölgesini söz verdim. Я ведь обещал ему территорию.
Ona senin iyi ve sessiz olacağına dair söz verdim. Я поручилась, что ты будешь тихим и смирным.
Sarah'a eşyalarımı toplayacağıma söz verdim. Я обещала Саре собрать вещи.
Bir gün, odunları keserse ona dolar vereceğime söz verdim. Однажды я пообещал ему доллар, если он наколет дров.
Önceki uzmanlık alanını ifşa etmeyeceğine dair söz verdim. Что ты не расскажешь о её предыдущей профессии.
Paul'e ailesinin güvenliğini sağlayacağıma söz verdim. Я пообещала Полу защитить его семью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!