Примеры употребления "söylemem gerek" в турецком

<>
Sana bir şey söylemem gerek, Ginny. Джинни, я должна тебе кое-что сказать.
Rosie, sana bir şey söylemem gerek. Рози, я должна тебе кое-что сказать.
Bir daha gelirse şu İspanyol kıza ne söylemem gerek? Что сказать той испанской девушке, если она вернётся?
Sana bunu kaç kez söylemem gerek, Nathaniel? Сколько раз я должен тебе говорить, Натаниэль?
Linda. Sana söylemem gerek; bu sabah erkenden bir adam gelerek seni sordu. Линда, ты должна знать, тут был человек, спрашивал о тебе.
Serena, sana bir şey söylemem gerek. Сирена, я должна тебе кое-что сказать.
Söylemem gerek, o hakli. Должен сказать, она права.
Dinle, sana Hazel hakkında bir şey söylemem gerek. Слушай, мне нужно кое-что рассказать тебе о Хейзел.
Kirsten, sana bir şey söylemem gerek. Кирстен, мне нужно сказать тебе кое-что.
Antia, sana bir şey söylemem gerek. Антиа, я должен сказать тебе кое-что.
Evet. Öncelikle mükemmel bir zevkinin olduğunu söylemem gerek. Сразу хочу сказать, у Вас чудесный вкус.
Size daha kaç kez söylemem gerek? Yardımınıza ihtiyacım yok. Kendi başımın çaresine bakarım. Сколько раз вам говорить, мне не нужна ваша помощь, я сама справлюсь.
Deb, sana bir sey söylemem gerek. Деб, я должен сказать тебе кое-что.
Bir şey söylemem gerek, babam rıza vermek için bir şart koştu bir yıldan evvel evlenemezmişiz. Должен сказать вам, что мой отец поставил условие, чтобы свадьба была только через год.
Seni burada görmenin çok şaşırtıcı olduğunu söylemem gerek. Bu kadar alenen yani. Должен сказать, мне не по себе видеть вас тут в открытую.
Baksana, sana bir şey söylemem gerek. Слушай, мне надо сказать тебе кое-что.
Diğer kiracılara söylemem gerek. Я скажу другим жильцам.
Şimdi söylemem gerek, tur... Нужно сказать, твой круг...
Benim de biraz şaşırdığımı söylemem gerek. Должен сказать я был приятно удивлен.
Söylemem gerek, eğer Morpheus haklıysa senin neler yapabileceğini görmek için sabırsızlanıyorum. Мне не терпится посмотреть, на что ты способен если Морфей прав.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!