Примеры употребления "rahatladım" в турецком

<>
Tanrım. Devlin, öyle rahatladım ki. Боже Дэвлин, это такое облегчение!
Hayır, sadece rahatladım. Нет, я спокойна.
Aslında bir anlamda rahatladım. Я наоборот чувствую облегчение.
falan beklemedim sadece rahatladım. Я просто был рад.
Rahatladım, Rebecca harika. Такое облегчение. Ребекка великолепна.
Ah, çok rahatladım. Ах, какое облегчение.
Sana kızabilecek olduğum için çok rahatladım, gerçekten. Я слишком рад, чтобы злиться на тебя.
Düşününce, bir taraftan rahatladım gibi çünkü, biliyorsun, bundan yakamı kurtarıyordum.. С одной стороны я почувствовал облегчение, потому что она ничего не поняла.
Bunu duyduğum için cidden rahatladım. Мне так приятно слышать это.
Aman Tanrım! Çok rahatladım. Боже мой, какое облегчение.
O kadar rahatladım ki. Прямо гора с плеч!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!