Примеры употребления "гора с плеч" в русском

<>
Фух. Прямо гора с плеч. Üstümden kocaman bir yük kalktı.
Прям как гора с плеч. Bunu söylediğim için çok rahatladım.
Прямо гора с плеч! O kadar rahatladım ki.
Как будто груз с плеч. Sırtımdan büyük bir yük kalktı.
Как говорят американцы, "полетят головы с плеч" - и ваша голова в начале списка. Burada da dediğimiz gibi, "Birilerinin kellesi gidecektir". Senin kellen de listenin en tepesinde.
Кобб теперь мое имя, груз с плеч. Cobb ismi artık benim, hem de ücretsiz.
Эта гора его дом. Bu dağ onun evi.
А сейчас огромная тяжесть свалилась с моих плеч. Sonra sizi izledim. Üstümden büyük bir yük kalktı.
Так звали отца Аполлона. Гора Олимп. Olympus Dağı' ndaki Apollo'nun babası...
Ноги на ширину плеч. Bacaklar omuz hizasında açık.
Два очка. Гора Милашки моя, курицы. Şekerli Sakız Dağı artık benim, millet.
"Мост над прудом" и "Гора святой Виктории". "Gölcük Üzerindeki Köprü" ile "Aziz Victoria'nın Dağı".
Почему Хрустящий Замок больше, чем гора Тамми Там? Neden Gevrek Kalesi, Tummy Tum Dağı'ndan daha büyük?
Вон там накопилась гора почты и машина покрыта пылью, поэтому я позвонил детективам. Gelen mektuplar koca bir yığın olmuş ve araba toz kaplı. Ben de dedektifleri aradım.
Гора станет им могилой! Dağ onlara mezar olacak!
Это та самая гора. Aradığımız dağ orası olmalı.
Гора манит и других - своими богатствами, расположением. Başkaları da şimdi Dağ'a gidecek servet için konumu için.
"Одинокая гора". "Yalnız Dağ."
Гора Спрингфилд, значит? Springfield dağı, ha?
Грязная посуда, целая гора! Ne büyük bir bulaşık yığını.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!