Примеры употребления "спокойна" в русском

<>
Она стала так спокойна, так предсказуема. Öyle sakin ki, ot insan gibi.
Нет-нет. Нет. Я совершенно спокойна. Hayır Hayır Hayır gayet sakinim.
Дония и правда была спокойна в компании того человека. Похоже, они были друзьями, да? Donya, sanki yakın arkadaşlarmış gibi o adamla konuşurken oldukça rahat görünüyordu, öyle değil mi?
Хорошо, она спокойна. İyi, oldukça sakin.
Она была совершенно спокойна. O.. çok soğukkanlıydı.
Она спокойна, но... Şuan sakin, ama...
Нет, я спокойна. Hayır, sadece rahatladım.
Ты на удивление спокойна. Bu konuda acayip sakinsin.
До чего величественна и спокойна эта планета. Ne kadar muhteşem ve huzurlu bir gezegen.
Я спокойна, все в порядке! Sakinim ben bırak. - İyiyim.
Нет, она всегда очень спокойна. Hayır, o her zaman sessizdir.
Я могу кому-нибудь позвонить, так что будь спокойна. Ben şimdi birisini ararım, o yüzden sakin ol.
В те дни. Я спокойна и ненавижу себя. O günlerde ben sakinim ve kendimden nefret ediyorum.
Спасибо, мистер Коллинз, теперь я совершенно спокойна. Teşekkürler, Mr Collins, bu beni çok rahatlattı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!