Примеры употребления "prova yapmalıyız" в турецком

<>
Maestro, Maestro, üzgünüm ama prova yapmalıyız. Маэстро, простите, но мы должны репетировать.
Ama daha sık prova yapmalıyız. Но нам нужно больше репетировать.
Ne olduğunu öğrenene kadar kontrol kontrol altında tutmak için elimizden geleni yapmalıyız. Пока мы не узнаем что это мы должны все держать под контролем.
Çok mutlu görünüyor. Prova yapmaya hazır. В хорошем настроении и готова репетировать.
En azından bu seferlik benim istediğimi yapmalıyız. Мы должны хоть иногда делать по моему.
Sen de prova odasının kontrolünü kaybettin. И ты потерял контроль над репетиционной!
Ne yapmalıyız? - Hiçbir şey. И что теперь мы должны делать?
Sonunda teşrif ettiğin için de sağ ol. - Prova bitti. Спасибо, что заехала к нам, но репетиция уже кончилась.
Tüm komuta sistemlerinde kapsamlı bir tarama testi yapmalıyız. Мы должны провести полную диагностику всех управляющих систем.
Bu prova için olan giysi bu sanıyordum. Я думал, сегодня репетиция в костюмах.
Ama bizim oyunlar oynayıp, hikayeler anlatmalı ve çay partisi yapmalıyız. Но нам нужно играть и рассказывать сказки, и чайная церемония.
ve David Spade ile ilk prova iyi gidiyor gibi görünüyor. и первая репетиция с Дэвидом Спейдом по-видимому проходит очень хорошо.
O zaman masumiyet savunması yapmalıyız. Тогда нам нужно добиться невиновности.
Kimyaları üzerine prova yapıyorlar. Они отрабатывают своё взаимопонимание.
Tanrım, bir şey yapmalıyız! Боже! Нужно что-то делать!
Prova ve fotoğraf çekiminden sonra odalarınıza geçebilirsiniz. После репетиции и фотосъемок вы можете разойтись.
Hayır, hayır, bunu birlikte yapmalıyız. Нет-нет, мы должны сделать это вместе.
Bu bir prova değil, millet. Внимание всем, это не репетиция.
Yakında bir başlangıç yapmalıyız. Мы должны скоро начинать.
Prova ne zaman bitti? Во сколько закончилась репетиция?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!