Примеры употребления "pes ediyorum" в турецком

<>
Pes ediyorum. Sen kazandın. Сдаюсь, ты выиграл.
Bir şeyi merak ediyorum, sen nasıl oldu da onun hâlâ suç mahalinde olduğunu anladın? Я не могу понять, как ты узнал, что она осталась на месте преступления.
Şu anda pes edemezsin. Не сдавайся и сейчас.
Tamam. Foxtrot Michael Bir, iniş yapacağınız pist -5, tekrar ediyorum, -5. Фокстрот Майкл Один, вы должны зайти на полосу -5, повторяю, -5.
Max, hemen pes etme. Bırak yardım edeyim. Макс, не сдавайся, позволь мне помочь.
Bu kız ne zaman evlenebilecek gerçekten de merak ediyorum. Когда она уже выйдет замуж? Вот мой вопрос.
Çocuklar, çok kolay pes ettik. Ребята, мы слишком легко сдались.
Hepinizi yatak odanızdaki renkleri saymaya davet ediyorum. Приглашаю и вас подсчитать цвета ваших спален.
Ne yani, öylece pes mi edeyim? Так что, я должен просто отказаться?
Ama biliyorsun ki, çok sık seyahat ediyorum. Уж я-то могу судить, я немало путешествовала.
Asla pes etmeyeceğim, canım. Я не сдамся, дорогая.
Bunlar doğru. Bir kavgaya çanak tutması için dua ediyorum. И я хочу, чтобы он влез в драку.
Tek bir engel yüzünden pes mi edeceksin? Первое препятствие и ты готов все бросить?
Asla tekrar mümkün olmaz diye düşündüğüm şey için sana teşekkür ediyorum. И я хочу поблагодарить тебя за то, что казалось невозможным.
Pes eden ben değilim ama. Знаешь, не я сдаюсь.
İtiraf ediyorum, en iyi parçalarından biri değil. Не одна из лучших частей, я признаю.
Hayır, Adrian, ban sana pes etmeni önermiyorum. Нет, Эдриан, я не предлагаю вам сдаваться.
Fazla bir şey gibi görünmüyor, bunu kabul ediyorum. Он не выглядит на свою стоимость, я понимаю.
Pes etsen iyi olur, bir manastıra git. Наверное, лучше просто сдаться. Уйти в монастырь.
Bunu kabul etmekten nefret ediyorum ama sizin... Не хочу признавать, но мне нужна...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!