Примеры употребления "parmak izi yok" в турецком

<>
Parmak izi yok, dişçi kaydı yok. Нет отпечатков пальцев, нет зубных снимков.
İmza yok. Parmak izi yok. Ни подписи, ни отпечатков.
Bir mermi kovanı buldum ama parmak izi yok. Я нашла стреляную гильзу, но без отпечатков.
Çizgiler yok, parmak izi yok. Нет линий, ни отпечатков пальцев.
Silah yok, parmak izi yok. Ни оружия, ни отпечатков пальцев.
Bomba parçalarının hiçbirinde parmak izi yok. Никаких отпечатков пальцев на деталях бомбы.
Parmak izi yok, kurbanınkiler bile. Отпечатков пальцев нет, даже жертвы.
Bu şırıngalarda parmak izi yok. На этих шприцах нет отпечатков.
Ve direksiyonda parmak izi yok. И на руле нет отпечатков.
Yani burada ne adı ne bir sabıkası ne de bir parmak izi yok mu? Значит, он попал к нам без имени, без статьи и без отпечатков?
Parmak izi yok yani. То есть никаких отпечатков.
Ve silahlarda da parmak izi yok. И на пистолете нет ничьих отпечатков.
Evde hiç kan izi yok. В доме нет следов крови.
Bir parça parmak izi var ayrıca. У меня тут часть отпечатка пальца.
Sokayım. Neden küvetten yatağa hiç ayak izi yok? Почему не было следов от ванной к кровати?
Parmak izi değil, bir hayvanın burun izi. Это не отпечатки пальцев, а отпечаток носа.
Henüz kan izi yok. O zaman kurban. kattan sonraki bir kattan atıldı. Ясно, тогда жертву, должно быть, сбросили с этажа ниже.
Kimlik yok, parmak izi kaydı yok, arayüz hesabı yok. Никаких ИД, нет данных об отпечатках пальцев, нет интерфейс-аккаунта.
Pekala, hücre zarlarında kuvars izi yok. В твоих клеточных стенках нет следов кварца.
Bu göz bir parmak izi. Этот глаз - отпечаток пальца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!